この問題を考える上で、もう一つの視点を提案したいと思います。
東京などで、海外の市場やビジネス、あるいは金融。証券関係の仕事をしている人々は、多いと想うのですが、 その人たちは、きっと割に身近なところに、 日本のビジネス社会にスッポりとハマって、 水を得た魚のように自由に活動しながら、 日本のビジネスパートナーと密度の高いコミュニケーションをしな がら、大きなビジネス上の成果を上げている人が、 色々な業種で居ることに気がついていると思います。
そのような人々についての、社会心理学、あるいは社会学的なリサーチはほとんどなされていないと思われま すので、文献資料は少ないと思いますが、彼らが、 どのような教育・訓練を経験し、 どれほど日本的な考え方や行動原理を理解把握しているか、 どのように日本語を使いこなしているかというような点について、 体験的な実例を持ち寄って、 分析的な目で見直してみることが必要であると思います。
そうすれば、日本のビジネスマンが、ヨーロッパのビジネスの世界で、ヨーロッパのマーケットで、 どのようにアプローチを準備し、 どのような視点からヨーロッパの社会を把握すべきか、 実践的なヒントが得られるのではないでしょうか?
難しいと言われる日本のビジネス界で、成功している外国人ビジネスマンの行動・ 思考様式を分析的に把握して、そのパターンから学び取る、 ヒントを掴むという視点です。
2009年2月17日火曜日
ヨーロッパ文化部の事業について
八幡康貞さんから、昨日アップした「ヨーロッパ文化部は何をするか?」に対して、ご意見をいただきました。日本における外国人ビジネスマンの学習プロセスを追うことで、日本人のヨーロッパ戦略の参考にするというご提案です。なるほどと思いました。以前、芥川賞をとった中国人作家を囲んで、イタリア人とドイツ人(?)の鼎談が月刊文芸春秋に掲載されていたのを思い出しました。あれを読みながら、ヨーロッパにおけるわが身を考えました。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿